"Библию перевели на язык эмодзи"

Авторы, которые, как информирует печатное издание, пожелали остаться анонимными, назвали собственный перевод «Писанием для Миллениалов» (название людей, родившихся между 1980—2000-ми годами. — ред.).

Перевод Библии, а кроме этого отдельных цитат из неё можно найти в официальном микроблоге Эмодзи-Библии в социальная сеть Twitter.

По его словам, перевод всей книги занял около 6-ти месяцев. При всем этом он заметил, что не является христианином, хотя «во многом согласен с Иисусом». Для этого понадобилась программа, которая заменяла слова на соответствующие им эмодзи. В интерпретации Библии он использовал 80 эмодзи и 200 слов.

Эмодзи — небольшие иллюстрации, использующиеся для переписки в мессенджерах и социальных сетях. Но обозначил, что написал книгу только для того, чтобы распространять мир и любовь.

Книжка под названием «Эмодзи-библия» (Bible Emoji) продаётся в iTunes за три доллара и насчитывает практически 3300 страниц.

В сегодняшнем случае, на язык знаков переведены все 66 книжек Библии: от Бытия до Откровения. По его словам, работа над эмодзи-версией Библии заняла около полугода, так как некоторые фразы были необыкновенно тяжки для осознания и замены смайликами. Сам автор перевод уверен, что даже через 100 лет смайлик-библия будет жить и иметь успех.

Библию перевели на язык картинок-эмодзи

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (Понравилась статья? Поставь оценку.)
Загрузка...

Введите Ваш адрес электронной почты, чтобы получать новые статьи:

Написать комментарий